Pues ya va a salir uno del 787Ese DVD es una delicia. Lástima que ya no hubo más aerolíneas mexicanas que quisieran jalar. Imagínense uno de estos titula Aeroméxico 777 y 787!
Pues ya va a salir uno del 787Ese DVD es una delicia. Lástima que ya no hubo más aerolíneas mexicanas que quisieran jalar. Imagínense uno de estos titula Aeroméxico 777 y 787!
Me imagino que sera por "Just planes". Y ya se grabo? O sólo está en planes de?Pues ya va a salir uno del 787
Segun vi en face, ya se grabo, solo falta que se libere el dvd y si es de JustplanesMe imagino que sera por "Just planes". Y ya se grabo? O sólo está en planes de?
que bien al fin podremos ver a AMX en un video de estos , debo tenerlos los dos este y el de aeroenlace.Segun vi en face, ya se grabo, solo falta que se libere el dvd y si es de Justplanes
y cual era la frecuencia de torre? o a cual se iba a cambiar?Para calmar las aguas un tanto, Les dejó este video, cortito pero algo de chistoso.
http://youtu.be/p32lDuIfjFU
Entiendo y respeto tu punto de vista.Pedir que las comunicaciones aire-tierra sean únicamente en ingés es tan absurdo como obligar a las tripulaciones a que sólo hablen Inglés cuando están en cabina. Ojo, obviando el hecho de que muchos procedimientos están definidos desde origen en Inglés (por lo que es más efectivo dejarlos así) y en aviación se termina hablando Spanglish, pero no deja de ser un lenguaje que NO es tu lengua materna y que para pensar en Inglés antes que en tu lengua original se requiere mucha, pero mucha práctica. Por ejemplo, en una emergencia simplemente no te va a salir, a menos que tengas muchos años dominando el idioma.
La reglamentación OACI define que se debe usar, aparte del Inglés, el idioma que normalmente se emplea en ese región en particular. No se menciona el término de idioma oficial porque muchos países no entran en el binomio "1 País = 1 Idioma" sino que se usan varias lenguas, según la región o ni siquiera tienen idioma oficial. Para que se sorprendan, los Estados Unidos es uno de esos países que NO tienen establecido un idioma oficial, aunque el Inglés sea "el lenguaje normalmente usado en tierra". No sería descabellado pensar que en unos años sean ELLOS los que empiecen a usar el español en algunas pequeñas áreas de CTA.
Punto y aparte sería que los Mexicanos como sociedad nos preocupáramos por ser efectivamente bilingues, por que existen todas las razones del mundo para serlo: Son nuestros vecinos, nuestro principal mercado e inversionista, millones de paisanos viven allá y resulta que es el país más influyente del planeta. No se trata de que nos gusten estos hechos, se trata de que los entendamos. De paso, entender Inglés nos abriría la mente como sociedad. En lugares como Malasia o la India gran parte de la educación es en Inglés, muchas de sus materias escolares las estudian así para tener gente mejor preparada. Aquí se podría hacer lo mismo. Aunque esto es aparte del tema.
Por último, dejo un link sobre el nivel de manejo de Inglés que se tiene en Europa: se puede ver que también allá hay mucha disparidad:
http://jakubmarian.com/map-of-the-percentage-of-people-speaking-english-in-the-eu-by-country/
Pero aquí en aerolineas mexicanas, no hay capitanes de otras nacionalidades ni de otras lenguas maternasEntiendo y respeto tu punto de vista.
Mas sin embargo lo sugerido fue especificamente lo siguiente: Que Comunicacion entre AIRE y TIERRA, durante decenso inicial y aproximacion; digase al menos en aeropuertos como Monterrey, Mexico, Cancun y Tijuana, que tienen la mayor concentración de aerolíneas extranjeras maniobrando en conjunto con las locales, se comuniquen en Inglés. Nada más.
Entiendo que la idea de que Capitán y Co-piloto operen todo procedimiento en Inglés dentro del avión, más que absurdo, es peligroso.
La unica circumstancia en la que veo totalmente sugerible, o casi casi extricta, es si por ejemplo: que El Capitán sea de otra nacionalidad y su idioma materno sea diferente a la del Co-piloto. Lo cual creo que aerolineas como Emirates, Cathay, Qatar, ya hacen.
Eso fue todo.
Entiendo y respeto tu punto de vista.
Mas sin embargo lo sugerido fue especificamente lo siguiente: Que Comunicacion entre AIRE y TIERRA, durante decenso inicial y aproximacion; digase al menos en aeropuertos como Monterrey, Mexico, Cancun y Tijuana, que tienen la mayor concentración de aerolíneas extranjeras maniobrando en conjunto con las locales, se comuniquen en Inglés. Nada más.
Entiendo que la idea de que Capitán y Co-piloto operen todo procedimiento en Inglés dentro del avión, más que absurdo, es peligroso.
La unica circumstancia en la que veo totalmente sugerible, o casi casi extricta, es si por ejemplo: que El Capitán sea de otra nacionalidad y su idioma materno sea diferente a la del Co-piloto. Lo cual creo que aerolineas como Emirates, Cathay, Qatar, ya hacen.
Eso fue todo.
Gracias por su humilde opinion Fajardo!!! Seguido lo escucho en frecuencia cuando pasa Dallas Center.Una pregunta es usted CTA ?
Una correccion, de los aeropuertos que menciona solo mexico y cancun tienen la mayor concentracion de aerolineas en ingles, tijuana si mas no recuerdo tiene 1 vuelo internacional al dia y sobrevuelos a san diego KSDM.
Monterrey tiene mucha aeronave con matricula nectar pero con tripulaciones mexicanas, los cabos si tienen el 85 % de aerolineas en ingles.
Su amigo de seguro volo a mexico y como quiso volar como en USA pues se metio en problemas. Y no fue porque no hablan español fue porque el antes de volar a mexico no pregunto, ni se asesoro como son los procedimientos en mexico.
Los capitanes mexicanos tienen una certificacion RTARI que va del nivel 4 al 6 de ingles, su amigo tiene certificacion en el idioma español ? Claro que no porque ese no es el problema.
El problema es esto :
1. Los vuelos visuales piden flight following. EN MEXICO NO SE DA ESE SERVICIO POR LOS CENTROS DE CONTROL DE AREA, si vieran las cartas si dieran cuenta pero como estan equipados con un garming 750 , ni se molestan en leerlas.
2. Esperan servicio radar en todos los aeropuertos y al ser control manual por parte de CTA Mexicano, pues no saben o no recuerdan como es hacer un VORDME a la pista en uso y piden vectores a interceptar el ILS donde muy claramente la carta no menciona ni ILS ni SERVICIO RADAR.
3. Creen que por ser mexico no hay trafico y al estar en la frecuencia de terminal y estar escuchando al CTA tupido de trafico en español/ingles. Se frustan por no tener ni la mas minima idea de lo que dicen los CTAS y colacionan los pilotos en español.
4. Al momento de recibir una autorizacion IFR y asiganarles los CTAS una SID se quedan callados y no saben que colacionar ellos esperan lo siguente:
Cleared as filed , maintain runway heading expect fl350 10 minutes after departure squawk 2335 departure frecuency 123,45
CTA MEXICO les dice :
Autorizado a KHOU via gdl uj12 dgo dct mty dct pls ascienda y mantenga fl200 hasta nuevo aviso, salida rusma4B pista 28, codigo 3456
Y se quedan con cara de what !!!!!!!
Digale a su amigo que no me heche ingles y que aunque los perros ladren en ingles en mexico, si El no sabe como volar por aca se metera en problemas y por aca no hay el call me by phone, aqui se meten reportes a la DGAC ,el cual es re-dirigido a FAA.
Los aviadores mexicanos antes de ir a USA , preguntan como es el control por alla y aprender a volar en USA.
Happy thanksgiving